学校首页

学院要闻

学院要闻

当前位置: 学院首页 -> 学院要闻 -> 正文

学院举办学术会议参会心得交流会

来源: 时间:2016-11-08 作者:wgyxy 点击:

2016年11月7日下午,外国语学院李晶老师和付爱玲老师在崇德楼214教室举行学术会议参会心得交流会。蒋凤英院长、郭肃清助理和全体外语教师参加了此次交流会。

李晶老师与教师们分享了参加“第四届全国外语教师教育与发展专题研讨会”的心得体会。首先,李老师简明扼要地传达了“第四届全国外语教师教育与发展专题研讨会”四个主旨报告的核心内容。接下来从教学环节、课程活动设计、教学内容的处理以及师生互动等方面,向大家详细介绍了山东外国语学院邵春燕博士现场观摩课的情况。她指出高校教师要有高瞻远瞩的眼光和深厚的学术积淀,才能很好地驾驭课堂,成为一名受人尊重的合格大学教师。最后,李老师号召全院外语教师要关注自身的发展和学习,正确处理教学、科研和外语教师自身发展的问题。

付爱玲老师分享了其参加“2016英汉语比较与翻译研讨会”的收获。付老师首先介绍了潘文国教授做的主旨发言《从“格义”到“正名”——中华文化翻译传播的必由之路》。发言指出“格义”在文化交流初期是必要的,但要掌握中华文化翻译传播的主动权就要“正名”,之后才能“融通”,最后达到“超胜”。之后,付老师简单介绍了祝朝伟教授所做的《精神分析与翻译研究关联论》的报告,从诸方面解释了精神分析与翻译活动的契合和关联,为翻译研究提供了一个全新的研究视角。最后,付老师分享了周领顺教授所做的关于“厚译”的报告,分析了何为厚译,厚译与厚描的关系,厚译有何特点等等。

两位老师的参会分享丰富了我院外语教师的科研知识,激发了大家的科研热情,让在座的教师们收获颇多。

版权所有:青岛滨海学院 外国语学院 国际合作学院
电话:0532-83150133/86729032 鲁ICP备09068890号
地址:青岛市西海岸新区嘉陵江西路425号 邮编:266555